Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - Tretx

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

18 درحدود 18 - 1 نتایج
1
34
زبان مبداء
لاتین quantum scimus gutta est, ignoramus mare
quantum scimus gutta est, ignoramus mare

ترجمه های کامل
فرانسوی Tout ce que nous connaissons...
51
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
زبانهای دیگر Em um prim seden de moupo L'embourgino, l'adus...
Em um prim seden de moupo
L'embourgino, l'adus que broupo...
Bonjour,
Dans sous le soleil de Satan de Bernanos je trouve cette phrase et n'arrive meme pas à déterminer la langue ( latin, une langue d'oc, romain...)...c'est un classique ce roman et je ne trouve nulle-part de réponse, incroyable! Il y'a forcément quelqu'un qui sait !
Cela semble illustrer la phrase "il perdit patience, commença à jurer(...).

Voilà,merci merci
( même si personne ne trouve, ou ne répond, merci de fournir avec ce site la bouteille, la plume et le papier pour jeter ma question)

ترجمه های کامل
فرانسوی Mirèio, en provençal
17
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی Aspetto loro risposta
Aspetto loro risposta

ترجمه های کامل
اسپانیولی Espero su respuesta
90
زبان مبداء
لاتین Religioso
Jesu, Salvator Mundi
Tuis famulis subveni,
Quos pretioso sanguine,
Quos pretioso sanguine,
Redemisti.
eu gostaria se saber o significado direto desse texto

<edit by="goncin" date="2008-05-27">
Corrigido o segundo verso. Originalmente: "Tue famuli subveni"
</edit>

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Jesus, Salvador do Mundo
اسپانیولی Jesús, salvador del mundo
44
زبان مبداء
یونانی Σε περίοδο ειρήνης,ένας άντρας,...
Σε περίοδο ειρήνης,ένας άντρας,προετοιμάζεται για πόλεμο

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Em tempos de paz
لاتین Tempore pacis vir ad bellum se parat
15
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بلغاری Истината е свобода
Истината е свобода

ترجمه های کامل
فرانسوی La vérité est liberté.
اسپانیولی La verdad es libertad.
325
زبان مبداء
اسپانیولی Una señora muy conocida que fue compañera de...
Una señora muy conocida que fue compañera de colegio de mi prima y después, por ciertas cuestiones, ha trocado su cariño en odio implacable, le puso un apodo que por suerte no ha prevalecido sino en el círculo de los envidiosos. Recordando que al padre de Cristóbal se le conocía hace cuarenta años por el ordinario de Astorga, dio aquella mala lengua en llamar a María Juana la ordinaria de Medina.
Mucha gracias, lo necesito porque no logro en traducir todo.

ترجمه های کامل
فرانسوی Una señora muy conocida que fue compañera de...
447
زبان مبداء
کاتالان Al llarg de la meva vida...
Al llarg de la meva vida –ja una mica llarga-, tot el que fa a l'espanyolisme i a l’obsessió invasora i anihiladora d’”España” vers Catalunya ha anat generant en mi, i en tots els meus, una mala llet, que és la que és i que no tindrà fi.
I em causa molta ràbia aquesta gent que em fa sortir registres que no m'agrada que em surtin. I a aquesta gent ja no l'aguanto.
Ben mirat i remirat, jo ni sóc nacionalista... Només sóc independentista; perquè jo vull un estat; perquè no vull que m'entabanin més ni maltractin més el meu país.
Prou!

ترجمه های کامل
فرانسوی Au cours de ma vie...
884
زبان مبداء
کاتالان Entenc i respecto de tot cor la seva opinió...
Entenc i respecto de tot cor la seva opinió (i jo tinc morts a la família per causa de la Guerra Civil, com tants d'altres ciutadans d'aquest dissortat país nostre). Crec, com vostè, que els catalans hem d'anar aplegats i sense cap fisura perceptible cap a la sobirania. Tanmateix, no hi ha una única opció política per assolir-la. N'hi ha tres. Però, compti-les bé!: només tres; i CiU no és --al menys, íntegrament i fiable-- una d'entre elles. Treguis la bena dels ulls...

De fet, són les associacions civils de sempre, com Òmnium Cultural o l'ANC, quines estan verament animant i arrossegant aquest poble envaït; tan sofert, i ja tan fart, malgrat a voltes sembla dubtar encara... Cal que ajuntem la nostra força i passem de llarg per les desunions polítiques que ens esmicolen. Ara per ara, no ens les podem pas permetre. Hem d'anar a caixa o faixa. I poguer-ho tot, puix que aviat ben poc podrem..., si quelcom.
Recordi els mots d'en Lluís Companys. I que no només haguem de lluitar i de sofrir... Que per una maleïda vegada, poguem vèncer!
Valgui'ns Déu.

Em caldria eixa traducció amb una certa pressa, en resposta a una missiva important. Jo l'he traduït, però sé que NO pas prou bé, doncs és difícil :-( , i em cal un text polit.
Grans mercès a qui sigui!

ترجمه های کامل
فرانسوی Je comprends et respecte de tout cÅ“ur votre opinion
72
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی Io ti amo da impazzire, per te provo più di...
Io ti amo da impazzire, per te provo più di un'amicizia... spero che sia lo stesso per te!!!

ترجمه های کامل
رومانیایی Te iubesc nebuneÅŸte, dar simt că este mai mult ...
اسپانیولی Yo te quiero como un loco
220
زبان مبداء
فرانسوی Demande de renseignement pour une location
Bonjour,

Nous louons votre appartement à Barcelone du 31 décembre 2012 au 05 janvier 2013.

Nous arriverons vers 15h00 le lundi 31 décembre.

Comment faisons-nous pour récupérer les clefs?

Mon téléphone : +336...
mon adresse mail :

Au plaisir de vous rencontrer

Merci

ترجمه های کامل
کاتالان Lloguer
اسپانیولی Alquiler
362
زبان مبداء
فرانسوی Une écriture...............
Une écriture permet de représenter sur une matière tout ce qu'un homme est capable de montrer, de sentir, de penser.
Que tu traces un mot sur le sable d'une plage, la page d'un cahier ou l'écran d'un ordinateur, ta pensée, marquée sur un support, s'offre au regard de l'autre, à sa lecture, pour un instant ou mille ans.
Les mots cessent de s'évanouir dans l'air sitôt sortis des lèvres. Ils s'incrustent dans le bois, le granit, sur la surface du papyrus ou du papier.
Sylvie Baussier" Petite histoire" des écritures".

ترجمه های کامل
ایتالیایی Un testo scritto
اسپانیولی Un escrito...
انگلیسی Writing
سوئدی En skriven text
533
زبان مبداء
انگلیسی Game guidelines
Invite your Friends to Play. You will get 5J for doing so.
Earn +1J for each friend invited (Only invite friends with iPhone/iPad).
Like José’s Facebook Page.
Follow José on Twitter.
Post on Facebook.
Send a Tweet.
Play with Friends.
Rate Us.
Get More FREE Js!!!
This item costs 10J. Win J's by clicking on ‘FREE Js’.
Do you want to buy this item for 5J?
As a BONUS we would like to award you with: A FREE Game!
In the next window you can invite your Facebook friends to play “Find a Way, José!”. Please make sure to invite only friends with iPhones, iPads or iPods. For every friend you invite, you will receive 1J.
These are all kinds of guidelines, instructions or suggestions appearing inside an iPhone video game called "Find a Way, Jose". "Js" is the name of the game's currency. Please translate it line by line. Some of these lines don't make sense when connected together, don't worry about it.

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Instruções do Jogo
فرانسوی Règles du jeu
اسپانیولی Reglas del juego
ایتالیایی Guida gioco
33
زبان مبداء
لاتین Aspice convexi nuntentem pondere mundum
Aspice convexi nuntentem pondere mundum

ترجمه های کامل
فرانسوی Virgile.
23
زبان مبداء
پرتغالی برزیل O certo é o que te faz feliz.
O certo é o que te faz feliz.
Francês/França

ترجمه های کامل
فرانسوی Le vrai est ce qui te rend heureux.
لاتین Quod te beatum
1